mércores, 19 de marzo de 2014

Galicia en Cuba. Lingua, Rosalía, loitas

Temos aquí tres libros nun só volume. Tres temas ou capítulos definidores da obra dos nosos emigrantes que arribaron a Cuba. O autor, Xosé Neira Vilas, viviu 31 anos naquela illa (entrañable para milleiros de galegos), dos que dedicou máis de vinte e cinco a investigar con rigor e tenacidade a presenza galega dende 1870 ata hoxe. Estes son os temas:

A lingua galega en Cuba. É o primeiro estudo que se leva a cabo sobreo o noso idioma máis alá das fronteiras xeográficas de Galicia. Inclúe a fala viva nalgunhas rexións daquel país antillano; a nosa lingua na prensa galega de Cuba e na prensa cubana; libros galegos publicados na Habana; clases de galego; traducións de autores cubanos; Cátedra de Cultura Galega; voces galegas na fala cotiá de Cuba. / Rosalía de Castro e Cuba. Rosalía, dúas publicacións periódicas; unha sociedad de declamación; versos na voz dos nenos cubanos; axuda dende A Habana a Rosalía, Murguía e as filas de ambos Alexandra e Gala; poetas cubanos que lle cantaron e a loaron; a actual Sociedade Cultural Rosalía de Castro. / Galegos que loitaron pola independencia de Cuba. Emigrantes mambises que combateron nas dúas guerras pola independencia cubana; o xeneral Francisco Villamil; homes e muleres incorporados a loitas reivindicativas do pobo cubano.

Enumeramos apenas un resumo da triloxía que engloba este volume. Tres temas moi distintos que teñen, non obstante, un denominador común: a incorporación dos nosos emigrantes á peripecia múltiple dos pobos e dos países a onde os leva o destino.

XOSÉ NEIRA VILAS
É un membro numerario da Real Academia Galega, Doutor Honoris Causa polas universidades da Coruña e da Habana e Fillo Predilecto do Concello de Vila de Cruces. Entre outros galardóns recibiu a Medalla Castelao, o Premio Laxeiro, o Pedrón de Honra, o Premio Trasalba. Premio da Crítica Española (novela en galego) e da Crítica Galega (ensaio). É un dos escritores clásicos da literatura galega

Autor de Memorias dun neno labrego, o libro máis traducido e máis vendido da nosa literatura. Residiu 43 anos en América, primeiro en Bos Aires, de 1949 a 1961 (onde estudou Xornalismo e creou coa súa muller, Anisia Miranda, Follas Novas, editorial e distribuidora continental do libro galego); e de 1961 a 1992, na Habana. Alí fundou e dirixiu durante 22 anos a Sección Galega do Instituto de Literatura e Lingüística, fixo xornalimo literario e foi redactor xefe da revista infantil Zunzún. Dende 1992, reside na súa casa natal de Gres, á beira da Fundación que leva o seu nome.

É autor dus 50 libros (narrativa, literatura infantil, poesía, ensaio, memorias, investigacións, testemuños, traducións). Exerce o xornalismo, participa en múltiples actividades culturais e escribe, tendo sempre Galicia como eixe motivador do seu facer literario.

Ningún comentario:

Publicar un comentario